戴安娜(Diana Spencer)王妃1961年7月1日出生于英国诺福克,是爱德华斯宾塞伯爵的小女儿,1981年7月29日与威尔士亲王查理斯结婚。她是查尔斯的第一任妻子,亦是威廉王子和哈里王子的亲生母亲。1987年6月,戴安娜将她所拍卖的79件服装所得350万英镑,全部捐给慈善事业。她的品行深深地感动了普通人,尤其是苦难之中的人们。 1996年8月28日解除婚约,戴安娜获准保留“威尔斯王妃”的头衔。1997年8月31日因车祸死于法国巴黎,车祸发生时开车的司机保罗确属酒后超速驾驶,车上的人也未系安全带。

而到今天为止,仍有很多人对她的死因持怀疑态度,这仅仅是一场车祸么?还是一宗阴谋?

下面 这首歌Candle in the Wind 1997(风中之烛 1997)这首歌被选为代表性的纪念歌曲,修改歌词后由艾尔顿强重新演绎,推出后在英美等地大受欢迎,一周内就卖出大约约三百五十万张,成为有史以来单周销售速度最快与销售量最高的单曲唱片,从这张纪念单曲的发行量来看,不难想象当时黛安娜王妃在媒体和大众当中的影像力。
 Goodbye England’s Rose 永别了,我们的英国玫瑰,

  May you ever grow in our hearts 愿你永远盛开在我们心中。

  You were the grace that placed itself 你是仁慈的化身,

  Where lives were torn apart 关怀庇护颠沛流离的人们。

  You called out to our country 你向我们的国家大声疾呼,

  And you whispered to those in pain 你对苦难中的人轻声安慰。

  Now you belong to heaven 现在你已去往天堂,

  And the stars spell out your name 群星也将你的名字闪耀。

  And it seems to me you lived your life 你的一生,

  Like a candle in the wind 就像是风中之烛,

  Never fading with the sunset 即使大雨倾盆不止。

  When the rain set in 光芒从不随夕阳消失。

  And your footsteps will always fall here 而你的足音将永远回响

  Along England’s greenest hills 在英国最青翠的山岗上。

  Your candle’s burned out long before 蜡烛终会燃尽,

  Your legend ever will 你的传奇却将永世不朽。

  Loveliness we’ve lost 我们已经失去这可爱的人,

  These empty days without your smile 在没有你的笑容的空虚日子里。

  This torch we’ll always carry 我们将永远高举这火炬,

  For our nation’s golden child 来纪念英国最高贵的天使。

  And even though we try, 即使我们强忍悲痛,

  The truth brings us to tears 事实依旧让人流泪哽咽。

  All our words cannot express, 我们所有的言语都无法道尽。

  The joy you brought us through the years 这些年来你带给我们的温暖和喜悦。

  Goodbye England’s Rose 永别了,我们的英国玫瑰,

  May you ever grow in our hearts 愿你永远盛开在我们心中。

  You were the grace that placed itself 你是仁慈的化身,

  Where lives were torn apart 关怀庇护颠沛流离的人们。

  Goodbye England’s Rose, 永别了,我们的英国玫瑰,

  From a country lost without your soul, 失去你的这个国家深感失落。

  Who’ll miss the wings of your compassion, 你永远不会知道,我们将多么怀念,

  More than you’ll ever know 你那颗善良悲悯的心。

  And it seems to me you lived your life 你的一生,

  Like a candle in the wind 就像是风中之烛,

  Never fading with the sunset 即使大雨倾盆不止。

  When the rain set in 光芒从不随夕阳消失。

  And your footsteps will always fall here 而你的足音将永远回响

  Along England’s greenest hills 在英国最青翠的山岗上。

  Your candle’s burned out long before 蜡烛终会燃尽,

  Your legend ever will 你的传奇却将永世不朽。